首页 / 观点 / 正文

见信如晤 | 习近平向2024年“鼓岭缘”中美青年交流周致贺信(中英双语)

2024-06-25 22:25
人访问

6月24日,国家主席习近平2024年“鼓岭缘”中美青年交流周致贺信。习近平指出,跨越百年的鼓岭情缘是中美人民友好交往的一段佳话。习近平强调,青年最富有朝气、最富有梦想,中美关系的未来在青年。

6月24日,国家主席习近平2024年“鼓岭缘”中美青年交流周致贺信。

Chinese President Xi Jinping on Monday sent a congratulatory letter to the "Bond with Kuliang: 2024 China-U.S. Youth Festival" held in Fuzhou, Fujian Province, east China.

习近平指出,跨越百年的鼓岭情缘是中美人民友好交往的一段佳话,很高兴看到中美各界青年相聚福州,重温鼓岭故事,传承鼓岭情缘,增进中美两国人民之间的交流与理解。

Noting that the century-long bond with Kuliang is a story of friendly exchanges between the Chinese and U.S. people, Xi said he is pleased to see young people from all walks of life in China and the United States gather in Fuzhou to relive the story of Kuliang, pass on the love of Kuliang, and help enhance exchanges and understanding between the two peoples.

习近平强调,青年最富有朝气、最富有梦想,中美关系的未来在青年。希望你们深入交流、增进友谊,相知相亲、携手同行,把中美友好传承下去,为中美关系健康稳定发展贡献力量,同世界各国人民一道共筑和平、共促进步、共创繁荣。

Young people are energetic and full of dreams, and the future of China-U.S. relations lies in young people, Xi stressed.

Xi said it is hoped that Chinese and U.S. youth will have in-depth exchanges, enhance friendship, know each other well and work hand in hand to carry forward China-U.S. friendship, contribute to the sound and steady growth of China-U.S. relations, and work with people around the world to build peace, promote progress and create prosperity.

2024年“鼓岭缘”中美青年交流周当日在福建省福州市开幕,由中国人民对外友好协会、福建省人民政府、中华全国青年联合会举办。

The "Bond with Kuliang: 2024 China-U.S. Youth Festival," opened on Monday, is co-organized by the Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries, the Fujian Provincial People's Government, and the All-China Youth Federation.

原文:新华网 2024年6月24日

最新文章